WARNING : 2022-2023 version of the course specifications
|
|||||
FFCM0001-1 | |||||
Disciplinary and Didactic Knowledge of Disciplines 1
|
|||||
Duration :
|
|||||
French as a Foreign Languag : 48h Th, 7h TAE French : 24h Th, 3h TAE |
|||||
Number of credits :
|
|||||
|
|||||
Lecturer :
|
|||||
French as a Foreign Languag : French : Caroline Aoust |
|||||
Coordinator :
|
|||||
Caroline Aoust | |||||
Language(s) of instruction :
|
|||||
French language | |||||
Organisation and examination :
|
|||||
Teaching in the first semester, review in January | |||||
Units courses prerequisite and corequisite :
|
|||||
Prerequisite or corequisite units are presented within each program | |||||
Learning unit contents :
|
|||||
Not available | |||||
French as a Foreign Languag
|
|||||
Cette activité d'apprentissage s'intéresse au système phonétique du français en rapport avec celui de langues étrangères, aux différentes méthodes de correction phonétique ainsi qu'à l'analyse et à la correction de productions d'apprenants. Cette AA a pour objectifs principaux :
Introduction
Partie 1 - Caractéristiques du français oral Chap. 1 Prosodie et sche´ma rythmico-me´lodique
Partie 2 - Méthodes de correction phonétique Chap. 1 Un peu d'histoire... Chap. 2 La méthode verbo-tonale Chap. 3 Applications pédagogiques Partie 3 - Enseignement et apprentissage des phonèmes E´tablir un programme et une progression pour la classe N.B.?: le plan du cours est présent à titre indicatif et pourra subir des modifications. |
|||||
French
|
|||||
Cette activité d'apprentissage s'intéresse à la grammaire et à son enseignement. L'objectif premier de cette AA est de dépasser l'apprentissage classique de la gammaire, souvent réduit à une terminologie. En effet, le fait de nommer la nature et les fonctions des mots, comme de conjuguer les verbes, n'engendre pas forcéement les liens logiques mentaux, inducteurs du sens et de la forme. Il s'agit ici d'appeler à un jugement qui s'appuie sur notre connaissance intuitive de la langue.
Le cours alterne d'une part, découvertes et commentaires théoriques et d'autre part exercices de repérage, de rédaction et de construction d'exploitations pédagogiques. |
|||||
Learning outcomes of the learning unit :
|
|||||
Not available | |||||
French as a Foreign Languag
|
|||||
Au terme de l'AA, les étudiants seront capables de : - Comprendre et expliquer les systèmes phonique et rythmico-mélodique du français ; - Reconnaître et expliquer les principaux problèmes orthoépiques ; - Comprendre, prévoir et corriger les difficultés rencontrées par des apprenants non francophones. - Établir une typologie des erreurs de prononciation ; - Mettre en place des techniques de correction phonétique pour la classe ; - Établir un programme et une progression dans l'enseignement/apprentissage des phonèmes ; - Élaborer des activités de phonétique. |
|||||
French
|
|||||
|
|||||
Prerequisite knowledge and skills :
|
|||||
Not available | |||||
French as a Foreign Languag
|
|||||
Ce cours s'inscrit dans la continuité des cours FFAA et FFBF qui présentent différents aspects de la didactique du français langue étrangère. Des pratiques d'enseignement sont approfondies ainsi que la mise en pratique dans le domaine du français langue étrangère. Les domaines abordés dans ces UE sont : la grammaire, la compréhension orale, l'expression orale, la compréhension écrite, l'expression écrite, les méthodes et pratiques d'enseignement, les dissonances cognitives, les stratégies d'apprentissage, l'interculturalité, le français langue de scolarisation et le vocabulaire. | |||||
Planned learning activities and teaching methods :
|
|||||
Not available | |||||
French as a Foreign Languag
|
|||||
|
|||||
French
|
|||||
|
|||||
Mode of delivery (face to face, distance learning, hybrid learning) :
|
|||||
Not available | |||||
French as a Foreign Languag
|
|||||
Présentiel | |||||
French
|
|||||
|
|||||
Recommended or required readings :
|
|||||
Not available | |||||
French as a Foreign Languag
|
|||||
Supports didactiques :
- Syllabus et/ou notes de cours La prise de notes pendant le cours est vivement recommandée car elle favorise le maintien de l'attention et reste la meilleure manière de s'approprier un cours et de l'intégrer. |
|||||
French
|
|||||
Les supports distribués doivent être complétés par une prise de notes active des étudiants lors des cours. Des référentiels, des (extraits de) grammaires, des arrticles, des sites internets ... sont utilisés, notamment:
|
|||||
Assessment methods and criteria :
|
|||||
Not available | |||||
French as a Foreign Languag
|
|||||
L'évaluation de l'activité d'apprentissage (AA) comprend: - un travail écrit représentant 40% de la note finale de l'AA ; - une épreuve écrite à la fin du quadrimestre représentant 60% de la note finale de l'AA. En cas de non réussite de l'AA et de l'UE, les étudiants peuvent représenter l'examen écrit de cette AA en deuxième session. Les points du travail restent acquis, sauf contrat établi entre l'étudiant et l'enseignant. Toute faute d'orthographe sera sanctionnée par un retrait de 2% de la note. |
|||||
French
|
|||||
L'évaluation de l'activité d'apprentissage (AA) comprend: - une note de travail d'année (TA) basée sur un travail écrit individuel certificatif à remettre par écrit et à présenter oralement en fin de quadrimestre. Ce travail représente 25% de la note finale de l'AA; - une épreuve écrite à la fin du quadrimestre représentant 75% de la note finale de l'AA. En cas de non réussite de l'AA et de l'UE, l'étudiant.e peut représenter l'examen écrit de cette AA ainsi que le travail individuel en seconde session. La note de l'UE sera établie sur le principe de la moyenne géométrique pondérée. La pondération se calcule selon le pourcentage suivant : - 50% pour l'AA "Français langue étrangère" - 50% pour l'AA "Français" |
|||||
Work placement(s) :
|
|||||
Organizational remarks :
|
|||||
Not available | |||||
French as a Foreign Languag
|
|||||
Les étudiants sont tenus d'assister au cours avec assiduité. La présence au cours est vivement conseillée. En cas d'absence, l'étudiant est tenu d'avertir son professeur dès que possible en lui envoyant un mail. De même, pour le bon déroulement des cours, la ponctualité est exigée. Le respect des échéances/préparations à domicile est une condition essentielle à la bonne organisation des cours. Certains supports seront distribués en classe, d'autres seront déposés sur la plateforme Moodle et/ou sur Myhers. Les étudiants seront invités à s'y connecter régulièrement. L'usage d'un ordinateur portable ou d'une tablette est autorisé pour autant qu'il serve exclusivement au suivi du cours, à la prise de notes ou à la consultation et l'exploitation de documents requis et recommandés par l'enseignant dans le cadre du cours (travaux de groupe ou travaux individuels en classe, par exemple). Les téléphones portables doivent être mis en veille durant les cours. L'envoi de textos ou l'usage d'applications est strictement interdit. L'application Teams est à utiliser comme un outil professionnel. Pour des questions urgentes, il est toujours préférable d'envoyer un mail à l'enseignant en charge de l'AA. |
|||||
French
|
|||||
Les étudiants sont tenus d'assister au cours avec assiduité, qu'ils soient organisés en présentiel (campus de Virton) ou à distance, à réaliser avec sérieux les tâches demandées et à respecter la planification proposée par l'enseignement hybride.
Les exercices pratiques (savoir-faire) sont indispensables à la maitrise des savoirs, et la discussion entre pairs après lecture ou exercice permet la formation de la pensée et de la réflexion. Les supports distribués ou déposés sur la plateforme ne dispensent pas l'étudiant de la prise de notes qui doit compléter ces derniers. La prise de notes, en outre, favorise le maintien de l'attention et reste la meilleure manière de s'approprier un cours et de l'intégrer. La présence au cours est vivement conseillée. En cas d'absence, l'étudiant est tenu à envoyer au professeur un mail s'excusant de celle-ci et joignant copie du certificat médical s'il y a lieu d'être. De même, pour le bon déroulement des cours, la ponctualité est exigée. Tout étudiant veillera à être connecté ou en classe à l'heure du début de la séance et ne se déconnectera ou sortira que lorsque celle-ci se termine. De plus, le respect des échéances est une condition essentielle à la bonne organisation des cours et à l'évaluation des travaux et des épreuves. Enfin, l'usage d'un ordinateur portable ou d'une tablette est autorisé pour autant qu'il serve exclusivement au suivi du cours, à la prise de notes ou à la consultation et l'exploitation de documents requis et recommandés par l'enseignant dans le cadre du cours (travaux de groupe ou travaux individuels en classe, par exemple). Les téléphones portables doivent être mis en veille durant les cours. L'envoi de textos ou l'usage d'applications est strictement interdit. |
|||||
Contacts :
|
|||||
Not available | |||||
French as a Foreign Languag
|
|||||
Stéphanie PARIZEL - stephanie.parizel@hers.be | |||||
French
|
|||||
Caroline AOUST - caroline.aoust@hers.be | |||||