Study Programmes 2023-2024
MAIT1001-1  
Language Proficiency, Language Proficiency
Duration :
48h Th
Number of credits :
Bachelor's degree in Speech therapy4
Lecturer :
Geoffroy Brunson
Coordinator :
Geoffroy Brunson, Murielle Merveille
Language(s) of instruction :
French language
Organisation and examination :
All year long, with partial in January
Units courses prerequisite and corequisite :
Prerequisite or corequisite units are presented within each program
Learning unit contents :
Cette activité d'apprentissage s'intéresse à la maîtrise de la langue. L'objectif premier de cette AA est d'amener les étudiants à améliorer leur orthographe grammaticale et leur capacité d'analyse grammaticale par le biais d'une compréhension approfondie des mécanismes sémantiques, morphologiques et syntaxiques qui caractérisent la langue française. Le cours vise également à développer le vocabulaire et la compréhension des mécanismes internes de la langue et du discours.

Pour vérifier la maîtrise de la langue française chez les étudiants, le cours propose une révision des normes orthographiques et un enrichissement du vocabulaire articulées à l'étude théorique des catégories et fonctions grammaticales. Les difficultés linguistiques rencontrées dans les productions écrites feront l'objet de rappels théoriques grammaticaux et d'exercices complémentaires en fonction des difficultés rencontrées. Par exemple : les déterminants, l'accord des adjectifs, l'accord du participe passé, le verbe conjugué, le participe présent et l'adjectif verbal, l'orthographe d'usage...
Learning outcomes of the learning unit :
Au terme de l'UE, l'étudiant sera capable de :

  • Utiliser à bon escient et adopter une attitude réflexive face aux outils et référentiels ;
  • Écrire correctement en appliquant les règles orthographiques, syntaxiques et discursives;
  • Maitriser la langue écrite, tant du point de vue normatif que discursif ;
  • Pratiquer une relecture critique ;
  • Définir et employer correctement dans des exemples personnels des mots et des expressions idiomatiques ;
  • Comprendre et corriger des impropriétés lexicales ou des fautes de syntaxe ;
  • Analyser une phrase dans toute sa diversité ;
  • Identifier et analyser la catégorie grammaticale et la fonction des constituants d'une phrase.
L'étudiant témoignera égalelment de l'appropriation du métalangage linguistique (ensemble des termes techniques descriptifs du système et du fonctionnement de la langue).
Prerequisite knowledge and skills :
Savoir naviguer dans différents types de textes et ressources (texte écrit imprimé, multimédia, hypermédia...) et savoir sélectionner des textes et des informations adéquats ;
Savoir synthétiser un ensemble de textes portant sur un même sujet ;
Être capable de réagir et de prendre position dans une discussion de groupe ;
Être capable d'utiliser avec pertinence les outils de travail: dictionnaires et ouvrages de référence, documents audiovisuels, supports informatiques...
 
Planned learning activities and teaching methods :
Les périodes de cours sont constituées d'un volet introductif et théorique ex cathedra, suivi d'un volet participatif consacré aux discussions, aux exercices et aux dictées ponctuelles.

Chaque cours doit être soigneusement préparé par les étudiants, qui peuvent se référer à la liste des lectures obligatoires établie par l'enseignant. Le corpus de textes est disponible à la typographie.

Plusieurs dictées sont intégrées au programme du cours ; elles portent sur des difficultés rencontrées et étudiées. Après avoir réalisé une dictée, différents commentaires sont proposés :

  • des commentaires grammaticaux ;
  • des commentaires liés à l'usage et au sens ;
  • les rectifications orthographiques éventuelles.
Mode of delivery (face to face, distance learning, hybrid learning) :
L'enseignement est présentiel. N. B. : Toute forme d'activité organisée dans le cadre d'une AA et en rapport direct ou indirect avec les matières inscrites dans l'AA ou l'UE sera considérée comme matière de l'AA/UE et, de ce fait, ne fera pas l'objet d'un report ou rattrapage d'heures pour l'AA/UE en question.
Recommended or required readings :
1.Prise de notes personnelles.

2.Support reprographié, à récupérer auprès du service de typographie de la HERS.

3.Corpus de textes, à récupérer auprès du service de typographie de la HERS.

4.Grammaire de référence (C. Narjoux, Le Grevisse de l'étudiant. Grammaire graduelle du français).

5.Documents complémentaires postés dans le groupe Teams



Des lectures complémentaires en cas de besoin :

Cherdon, C. (2016). Guide de grammaire française. De Boeck Education

Da Silva-Genest C. (2018). Le Grevisse de l'orthophoniste. Grammaire. De Boeck Supérieur.
Assessment methods and criteria :
L'évaluation de l'activité d'apprentissage (AA) consiste en deux épreuves écrites distinctes, l'une à la fin de la première période (partiel de janvier), l'autre à la fin de la seconde période (juin).

La réussite de l'examen partiel de janvier est fixée à 12/20 ; la réussite de l'activité d'apprentissage requiert la réussite des deux volets qui la constituent.

En cas de réussite des deux volets de l'examen, la note finale de l'AA combine les notes des deux volets (2x50%).

En cas de non réussite de l'AA et de l'UE, les étudiants peuvent représenter le(s) volet(s) ultérieurement, selon les procédures prévues par l'institution. Les modalités de seconde session seront identiques aux précédentes.
Work placement(s) :
Organizational remarks :
Les étudiants doivent assister au cours avec assiduité. La présence au cours est vivement conseillée.

En cas d'absence, l'étudiant est tenu d'avertir son professeur dès que possible en lui envoyant un mail (seule modalité autorisée).

En raison des objectifs et modalités d'apprentissage spécifiques au cours, il est nécessaire d'apporter un support papier et du matériel d'écriture.

L'utilisation de tablettes, d'ordinateurs ou de smartphones n'est pas autorisée dans le cadre du cours. Sauf motif médicalement justifié, les notes sont exclusivement manuscrites.

L'utilisation de l'application Teams est préconisée pour les questions ou difficultés concernant la matière du cours. Pour tout autre motif, il est nécessaire de passer par courrier électronique.  

 
Contacts :
geoffroy.brunson@hers.be