Programme des cours 2025-2026
ALDI0002-4  
Langues des affaires 2
  • Anglais des affaires
  • Néerlandais des affaires
Durée :
Anglais des affaires : 12h Th
Néerlandais des affaires : 9h Th, 9h Pr
Nombre de crédits :
Bachelier : assistant(e) de direction3
Nom du professeur :
Anglais des affaires : Jessica Vervalcke
Néerlandais des affaires : Maurine Leyder
Coordinateur(s) :
Jessica Vervalcke
Langue(s) de l'unité d'enseignement :
Langue française
Organisation et évaluation :
Enseignement au deuxième quadrimestre
Unités d'enseignement prérequises et corequises :
Les unités prérequises ou corequises sont présentées au sein de chaque programme
Contenus de l'unité d'enseignement :
Anglais des affaires
Ce cours est surtout destiné à élargir la connaissance de la langue par rapport au domaine des affaires à l'aide de:
 


  • lecture et analyse de textes issus de la presse anglophone
  • exercices de compréhension à l'audition
  • échanges/débats oraux sur les sujets traités en classe
  • exercices concernant la communication professionnelle basés sur différentes fiches de travail distribuées en classe
 
Néerlandais des affaires
Ce cours continue à élargir les connaissances de la langue néerlandaise par rapport au domaine de l'entreprise, toujours sur base des 4 compétences linguistiques, avec un accent sur la compétence orale et l'extension lexicale. Divers sujets sont traités: confection d'un ordre du jour de réunion, comment faire un bon exposé, organisation d'évènements, stratégies marketing (4P, 4C), la gestion de documents ...

L'étudiant devra sélectionner une thématique professionnelle qu'il devra présenter oralement. Cet exposé constituera une partie de l'évaluation orale.
Acquis d'apprentissage (objectifs d'apprentissage) de l'unité d'enseignement :
Anglais des affaires
- en termes de savoirs:
  • vocabulaire repris dans le cours
  • règles de grammaire de niveau B1
 
 
- en termes de savoir-faire:


  • utilisation des ouvrages de référence/dictionnaires en ligne 
  • s'exprimer en public, avec une prononciation correcte et une fluidité acceptable
  • comprendre des situations orales issues du monde professionnel
  • comprendre des articles de la presse anglophone (si besoin, à l'aide de dictionnaires)
  • étendre son vocabulaire et améliorer sa prononciation en autonomie
  • rédiger un article, un rapport, un courrier en relation avec les thèmes abordés au cours
  • respecter les niveaux de langage
  • identifier ses lacunes.
 
 
- en termes de savoir-être/devenir:


  • respect des échéances et planification du travail
  • respect des consignes
  • travail en autonomie
  • assurance suffisante pour prendre la parole en public
  • respect des règles du savoir-vivre
  • écoute attentive et travail en équipe (apprendre de ses pairs)
  • être prêt à remédier à ses lacunes
Néerlandais des affaires
Au terme de l'AA, l'étudiant doit être capable de:

-       rédiger un texte de manière professionnelle et nuancée sur un ou plusieurs thème(s) vu(s) (combinaison ou non des différents thèmes). L'étudiant doit être capable de s'exprimer dans une langue (grammaire et vocabulaire) correcte et appropriée, et d'écrire un texte structuré et cohérent.

-       manier le vocabulaire des affaires issu des différents textes vus en vue de l'accomplissement des tâches demandées.

-       comprendre un enregistrement audio lié au monde de l'entreprise, au domaine professionnelles ou économique.  

-       lire un texte touchant au monde professionnelle et de l'entreprise.

-       s'exprimer oralement sur les thèmes economiques/professionnels abordés, ainsi que faire un exposé sur un sujet professionnel choisi personnellement (examen de juin, avec support PowerPoint)

 

En terme de compétences propres au bachelier en secrétariat de direction, les acquis d'apprentissage visés correspondent aux compétences 1, 2, 3 et 5.
Savoirs et compétences prérequis :
Anglais des affaires
Idéalement, la matière des cours d'anglais du bloc 1 et du Q1 du bloc 2.
Néerlandais des affaires
Les cours de néerlandais issus du module du premier quadrimestre et les cours de néerlandais des modules/années antérieur(e)s.
Activités d'apprentissage prévues et méthodes d'enseignement :
Anglais des affaires
Travail axé principalement sur les 4 compétences et le vocabulaire dans le cadre des affaires. La plupart des cours demande une participation active des étudiants.
Néerlandais des affaires
Travail sur les 4 compétences à partir de textes et d'auditions, sur le vocabulaire. Ce cours demande une participation active des étudiants.
Mode d'enseignement (présentiel, à distance, hybride) :
Anglais des affaires
présentiel
Néerlandais des affaires
Présentiel

Le mode d'enseignement est basé sur une approche communicative et requiert une présence régulière au cours afin d'améliorer et d'appronfondir les compétences et connaissances de l'étudiant.


Toute forme d'activité organisée dans le cadre de l'AA et en rapport direct ou indirect avec les matières inscrites dans l'AA et/ou l'UE sera considérée comme matière de l'AA/UE et de ce fait ne fera pas l'objet d'un report et/ou rattrapage d'heures pour l'AA/UE
Lectures recommandées ou obligatoires et notes de cours :
Anglais des affaires
- syllabus

- les notes manuscrites des étudiants
Néerlandais des affaires
Supports de cours:

Syllabus :  Un petit dossier préparé par le professeur: recueil de textes et auditions issus de la presse néerlandophone, ainsi que du manuel : "Néerlandais des affaires - niveau intermédiaire/avancé", éditions De Boeck (Volume 2, Exercices et phrases types), couvrant différentes thématiques liées au monde du travail.

Dictionnaires traductifs en ligne: www.mijnwoordenboek.nl et www.vandale.be 

Sites intéressants liés au monde de l'entreprise et au secrétariat de direction en particulier:

https://www.brightplus.be/nl 

https://www.managementsite.nl/
Modalités d'évaluation et critères :
Anglais des affaires
Les AA feront l'objet d'épreuves séparées.En effet, au terme de cette UE, les étudiants ne disposeront pas encore des connaissances nécessaires à une épreuve intégrée.

La note de l'UE sera établie sur le principe de la moyenne géométrique pondérée.

L'évaluation finale sera basée sur un travail écrit et une défense orale de ce travail. Le travail écrit compte pour 30% de la note finale, la défense orale compte également pour 70% de la note finale.

Si le travail écrit n'est pas remis pour la date butoir, la défense orale n'aura pas lieu.

La deuxième session se déroule de la même manière.

Toute activité proposée dans le cadre des cours de langues est obligatoire (voyage, excursions, conférences...) sauf certificat médical. Un travail sera exigé et coté si absence non justifiée par un certificat médical.
Néerlandais des affaires
La matière de l'AA fera l'objet d'un examen non-intégré, lors duquel seule la matière de cette AA sera testée. La note attribuée à l'AA représente 2/3 de la note totale de l'EU (1/3 restant pour l'anglais).

L'examen sera divisé en plusieurs sous-parties:

15%: Audition et vocabulaire: Compréhension détaillée d'une ou plusieurs audition(s) vu(e)s.

15% : Lecture : un texte non vu lié au monde des affaires. L'étudiant pourra disposer du dictionnaire les 15 dernières minutes de l'examen. 

30% : Expression orale:

  • 20% - Exposé oral avec support sur un sujet choisi par l'étudiant. Le sujet doit obligatoirement être en rapport avec le monde de l'entreprise, le domaine professionnel ou économique. Cette présentation peut avoir lieu hors session, en mai).
  • 10% : examen oral après l'examen écrit (en session): discussion orale spontanée en lien avec un sujet traité au cours.
20% : Ecrit :  rédiger un mail professionnel ou/et un article professionnel sur un ou plusieurs thème(s) vu(s) (combinaison ou non des différents thèmes) de manière personnelle. L'étudiant doit être capable de s'exprimer dans une langue (grammaire et vocabulaire) correcte et appropriée.

20 % : Vocabulaire : le vocabulaire des textes/auditions vus est à connaître en vue de l'accomplissement des tâches demandées.
Stage(s) :
Remarques organisationnelles :
Anglais des affaires
Toute forme d'activité organisée dans le cadre d'une AA et en rapport direct ou indirect avec les matières inscrites dans l'AA et/ou l'UE et/ou l'AIP sera considérée comme matière de l'AA/UE/AIP et de ce fait ne fera pas l'objet d'un report et/ou rattrapage d'heures pour l'AA/UE/AIP en question.
Contacts :
Anglais des affaires
jessica.vervalcke@hers.be
Néerlandais des affaires
maurine.leyder@hers.be