EDXG0002-3 | |||||
Professional Integration
|
|||||
Duration :
|
|||||
Practicum : 15h TAE, 60h Pr Maîtrise de la langue : 6h TAE, 24h Th |
|||||
Number of credits :
|
|||||
|
|||||
Lecturer :
|
|||||
Practicum : Bernard Moch
Maîtrise de la langue : Emilie Liégeois |
|||||
Coordinator :
|
|||||
Bernard Moch | |||||
Language(s) of instruction :
|
|||||
French language | |||||
Organisation and examination :
|
|||||
All year long, with partial in January | |||||
Units courses prerequisite and corequisite :
|
|||||
Prerequisite or corequisite units are presented within each program | |||||
Learning unit contents :
|
|||||
Maîtrise de la langue
|
|||||
L'objectif du cours est de rendre les étudiants capables de s'exprimer correctement dans leurs productions en s'adaptant aux diverses situations de communication auxquelles ils seront confrontés. Une partie du cours portera sur la révision des notions de grammaire de texte, de grammaire de phrase, de lexicologie et d'orthographe. L'enseignant choisira les notions à revoir en fonction des besoins des étudiants. Une seconde partie est consacrée à la familiarisation à certains écrits de formation. | |||||
Learning outcomes of the learning unit :
|
|||||
Practicum
|
|||||
L'activité stages reprend tous les acquis et objectifs d'apprentissage de l'UE décrits ci-dessus. | |||||
Maîtrise de la langue
|
|||||
Axe 1
|
|||||
Prerequisite knowledge and skills :
|
|||||
Planned learning activities and teaching methods :
|
|||||
Practicum
|
|||||
Stage d'intégration dans un secteur du travail social. | |||||
Maîtrise de la langue
|
|||||
Le cours est organisé essentiellement sous forme d'ateliers d'écriture ludiques et professionnels, ponctués par des moments d'écriture individuelle ou collective, par des moments de révision et de relecture par petits groupes ou en grand groupe, par des exercices ponctuels de révision orthographique, syntaxique, lexicale ou de grammaire de texte. Le travail en autonomie de l'étudiant est essentiel pour atteindre les compétences attendues. Pour ce faire, des répertoires d'exercices en ligne seront mis à disposition des étudiants ainsi qu'un fascicule d'exercices. | |||||
Mode of delivery (face to face, distance learning, hybrid learning) :
|
|||||
Practicum
|
|||||
Stage d'intégration dans un secteur du travail social | |||||
Maîtrise de la langue
|
|||||
Cours ex cathedra; exercices, applications TP; ateliers, travaux de groupe; travaux en autonomie.
|
|||||
Recommended or required readings :
|
|||||
Practicum
|
|||||
Lecture obligatoire : carnet de stage
Lecture recommandée : Les carnets de l'éducateur |
|||||
Maîtrise de la langue
|
|||||
Notes de cours distribuées au fur et à mesure de l'année/ Mini-vérificateur orthographique /
Applications en ligne/ exercices en ligne compilés dans des répertoires thématiques / fascicule d'exercices à réaliser de manière autonome par l'étudiant, en fonction de ses besoins/difficultés. Syllabus récapitulant diverses règles d'orthographe. |
|||||
Assessment methods and criteria :
|
|||||
Not available | |||||
Practicum
|
|||||
L'évaluation du stage est sous la responsabilité du professeur qui supervise l'étudiant.e. Elle repose sur les trois composantes suivantes : rapport de stage, rapport d'évaluation du maitre de stage et entretien avec le prof superviseur lors de la session de juin. La remise du rapport de stage et du rapport d'évaluation de stage sont obligatoires en mars. L'entretien avec le superviseur est obligatoire en juin. A défaut, l'AA stages sera créditée d'un 0/20. En cas d'échec en juin, l'étudiant.e pourra représenter son rapport de stage en août. |
|||||
Maîtrise de la langue
|
|||||
En janvier et en juin, un examen écrit portera principalement, mais non exclusivement sur les révisions réalisées durant chaque quadrimestre et sur les révisions gérées en autonomie par les étudiantes. Voici les différentes parties de l'évaluation durant l'année A: Session de janvier. Travail écrit représentant 30% de la note finale. B : Session de juin. Travail écrit représentant 20% de la note finale. C : Session de janvier. Examen écrit représentant 50% de la note finale. Il s'agit d'un examen dispensatoire. Les étudiants n'ayant pas obtenu la note de 25/50 (10/20) repasseront cet examen (modalités identiques, questionnaire différent) lors de la session de juin. En cas d'échec au total de l'AA, l'étudiant peut passer une épreuve de récupération en seconde session : A/B : La note du travail écrit du mois d'août remplace la somme des notes du travail de janvier et du travail de juin. C : La note de l'examen écrit du mois d'août remplace la note de l'examen de juin. Il est interdit de recourir à des outils de l'intelligence artificielle pour rédiger les différents travaux demandés dans le cadre du cours (tant pour générer le contenu que pour corriger les aspects formels liés à la maîtrise de la langue). Si c'est le cas, le travail en question fera l'objet d'une cote nulle. D'autres sanctions pourraient être envisagées, en accord avec la direction. |
|||||
Work placement(s) :
|
|||||
Maîtrise de la langue
|
|||||
... | |||||
Organizational remarks :
|
|||||
Practicum
|
|||||
L'étudiant est tenu de trouver lui-même un lieu de stage. Le choix d'une institution sera obligatoirement soumis au coordinateur pour validation.
Avant le stage proprement dit, l'étudiant doit réaliser deux « visites » préalables. L'étudiant se référera au « carnet de stage » pour toutes les obligations administratives et pour les modalités pratiques. |
|||||
Maîtrise de la langue
|
|||||
La présence aux cours est fortement recomandée : celle-ci est indispensable tant à la remise à niveau qu'à la contribution au bon déroulement des activités d'enseignement.En effet, c'est par un travail régulier que l'étudiant améliorera ses capacités en maîtrise de la langue. | |||||
Contacts :
|
|||||
Not available | |||||
Practicum
|
|||||
bernard.moch@hers.be | |||||
Maîtrise de la langue
|
|||||
emilie.liegeois@hers.be | |||||
Items online :
|
|||||
Maîtrise de la langue
|
|||||
Consignes - évaluation du cours de maîtrise de la langue 2024-2025 Consignes - évaluation du cours de maîtrise de la langue 2024-2025 |
|||||
Rendre ses écrits plus lisibles Consignes - évaluation du cours de maîtrise de la langue 2024-2025 |
|||||
Syllabus d'orthographe Consignes - évaluation du cours de maîtrise de la langue 2024-2025 |
|||||