TDEB0002-1 |
| 1st Foreign Language 5, English |
Duration :
|
| 36h Th |
Number of credits :
|
|
|
Lecturer :
|
| Maurine Leyder |
Coordinator :
|
| Maurine Leyder |
Language(s) of instruction :
|
| French language |
Organisation and examination :
|
| Teaching in the first semester, review in January |
Units courses prerequisite and corequisite :
|
| Prerequisite or corequisite units are presented within each program |
Learning unit contents :
|
| Ce cours touche à diverses thématiques du monde professionnel et touristiques, d'un niveau B2 et C1/C2. Il est articulé autour des points suivants
-
Vocabulaire lié au secteur touristique ou économique (sur base de textes/auditions, du chapitre sur la communication professionnelle)
- Travail de l'audition sur base de vidéos/documentaires traitant du secteur touristique et échanges oraux.
-
Lecture de textes ayant trait à des problématiques touristiques, et échanges/débats oraux
-
Exposés: 1) un exposé oral (présentation en groupe) d'un produit touristique en se concentrant sur une niche touristique (exercice formatif). 2) en fin de quadrimestre (dernière semaine, ou avant-dernière semaine du Q1), exposé oral (individuel) sur une problématique touristique/culturelle/artistique/économique/historique, cet exercice oral comptera pour 10% de la note de l'oral.
-
compétence écrite: dossier sur la communication professionnelle (plainte, offre, invitation,...), exercices de vocabulaire/tournures de phrases/structuration de textes (linking words) ; rédaction de mails selon la motivation de l'étudiant ; rédaction de comptes-rendus des textes lus (sur base volontaire, selon la motivation de l'étudiant)
-
compétence orale: discussions, échanges autour des lectures/fragments audio abordés et dossier sur la gestion d'appels téléphoniques (auditions + simulations conversations téléphoniques): auditions et jeux de rôles.
Ce cours demande également une part de travail en autnomie sur la plateforme d'apprentissage Altissia, qui fait partie intégrante du cours.
- Suite à un test de niveau effectué en tout début de quadrimestre, l'étudiant sera amené à progresser sur un parcours d'apprentissage individualisé, en fonction de ses besoins/son niveau, cf. : procédure pour le test de niveau (feuilles distribuées en classe)
- Les listes de vocabulaire sont disponibles sur Quizlet. Cliquez sur le lien ci-dessous pour rejoindre la classe : https://quizlet.com/join/mFthRYYM4?i=11cah3&x=1bqt
|
Learning outcomes of the learning unit :
|
| -en termes de savoir-faire
- s'exprimer oralement en groupe en devant la classe sur un sujet abordé, pour un exposé,...avec un degré de correction grammaticale et lexicale de niveau égal ou supérieur au niveau B2
- comprendre des articles anglophones liés de près ou de loin au secteur du tourisme.
- rédiger des résumés, "essays", mails professionnels dans une langue correcte et adéquate.
- comprendre des vidéos/fragments (locuteurs natifs) liés de près ou de loin au secteur du tourisme.
-en termes de savoir-être
- Ecoute attentive et travail en équipe (apprendre de ses pairs).
- Etre prêt à remédier à ses lacunes.
- Respect des consignes.
- Respect des règles de savoir-vivre.
- Aisance à s'exprimer en public.
- Curiosité intellectuelle
|
Prerequisite knowledge and skills :
|
| Les cours d'anglais issus des modules précédents constituent un prérequis indispensable pour suivre ce cours. |
Planned learning activities and teaching methods :
|
| Exercices dirigés en classe. Le cours est surtout basé sur une approche communicationnelle et interactive. La participation des étudiants est requise. |
Mode of delivery (face to face, distance learning, hybrid learning) :
|
| Présentiel, mode d'enseignement basé sur l'interactivité et la participation.
Travail en autonomie sur le parcours d'apprentissage individualisé sur la pateforme Altissia.
Toute forme d'activité organisée dans le cadre de l'AA et en rapport direct ou indirect avec les matières inscrites dans l'AA et/ou l'UE sera considérée comme matière de l'AA/UE et de ce fait ne fera pas l'objet d'un report et/ou rattrapage d'heures pour l'AA/UE. |
Recommended or required readings :
|
| Syllabus confectionné par le professeur comprenant:
- Fascicule de textes/vidéos à exploiter : textes/auditions authentiques issus de la toile et la presse anglophone. Ecoute/lecture et discussion
- Dossier théorique et pratique sur la correspondance écrite, sur base du livre "Email English" de P. Emmerson, éditions Macmillan
- Dossier sur le téléphone en entreprise, sur base du livre "Telephone English" de J. Hughes, éditions Macmillan.
- Fiches/exercices de grammaire
- Dossier de nouvelles de l'auteur Roald Dahl - Lecture et discussion orale
Dictionnaire et grammaire conseillés
- Dictionnaire traductif Robert and Collins
- "English Grammar in Use" de Murphy (with key and CDRom)
Dictionnaire en ligne
- http://dictionary.cambridge.org/
Livres disponibles à la bibliothèque de l'école.
Sites internet recommandés en vue d'appronfondir les connaissances et d'une pratique régulière:
- Listening: https://www.ted.com/ (vidéos traitant des sujets d'actualité, possibilité de mettre des sous-titres )
- Voc/gram, listening, reading: http://www.wallangues.be/ (fiches théoriques de grammaire et exercices supplémentaires. Exercices d'audition, de lecture et de vocabulaire en fonction du niveau de langue)
- Listening: https://www.bbc.co.uk/radio1 (accès aux différentes stations de la radio britannique)
- Reading: online newspapers: https://www.theguardian.com/media/newspapers ; http://www.independent.co.uk/ ; http://time.com/
- Grammar: http://www.perfect-english-grammar.com/ (fiches théoriques de grammaire (parfois utilisées en cours), et exercices de grammaire supplémentaires) |
Assessment methods and criteria :
|
| La note finale sera répartie comme suit:
1. 15% - Compréhension à la lecture : dictionnaire autorisé pour cette partie.
2. 20% - Grammaire et vocabulaire (tout le vocabulaire du cours est à connaitre, ainsi que les points de grammaire revus.)
3. 20% - Expression écrite (écriture d'un petit article en rapport avec un thème vu et/ou rédaction d'un mail professionnel - sans le dictionnaire)
4. 15% - Test de compréhension à l'audition (généralement hors-session en décembre, ou en session, en fonction du planning)
5. 20% - Expression orale : en 2 parties :
- 1) 10%: exposé oral individuel (souvent hors session mi-fin décembre; 10 à 15 min max par étudiant) sur une problématique/un thème lié(e) au monde touristique. La présentation devra présenter la structure globale suivante: a. contextualisation (histoire, culture de la région/ville/du pays) b. explication de la problématique/du thème c. analyse personnelle d. conclusion; L'exposé sera soutenu par un support visuel (PowerPoint ou autre)
- 2) 10%: examen oral en session: discussion sur un sujet vu au cours (réponse personnelle à une question ouverte (textes, vidéos)
6. 10 % de la note finale : travail en autonomie (à la maison) :Parcours d'apprentissage individualisé sur Altissia : 10 leçons (au minimum) devront être réalisées ET réussies sur le quadrimestre, à raison d'au minimum une leçon par semaine. La clé de l'apprentissage d'une langue réside dans la régularité, nous voulons donc mettre en place une approche progressive. Une leçon par semaine (ou plus) équivaut à 1 point sur 10(**). Il est important de faire le parcours individualisé dans l'ordre indiqué et de se programmer 30 minutes à heure fixe par semaine où l'on travaille son parcours. (**)Vous pouvez bien entendu faire plus qu'une leçon par semaine si vous souhaitez progresser plus rapidement. Mais le minimum est fixé à une leçon réussie par semaine pour engranger le point relatif à chaque semaine. Votre note (/10) dépendra donc du nombre de semaines (de 1 à 10) où vous avez été actifs (à raison d'au moins une leçon réussie par semaine) sur la plateforme et votre parcours individualisé.
L'examen de seconde session en août/septembre sera organisé selon les mêmes modalités. Cependant pour le travail en autonomie sur Altissia, il sera demandé à l'étudiant de réaliser ET réussir au moins 1 leçon par semaine, sur 6 semaines (la période de congé étant plus courte), avant la date de l'examen. Ce travail en autonomie interviendra toujours pour 10% de la note finale.
|
Work placement(s) :
|
Organizational remarks :
|
| Les étudiants dont la langue maternelle n'est pas le français pourront disposer d'un dictionnaire traductif français/leur langue maternelle lors des examens.
Lors des examens, seuls les dictionnaires-papier seront admis. L'usage d'appareils électroniques est interdit. |
Contacts :
|
| maurine.leyder@hers.be |
| | |