Programme des cours 2024-2025
TDCB0002-2  
1ère langue étrangère 3, Anglais
Durée :
18h Th, 18h Pr
Nombre de crédits :
Bachelier en management du tourisme et des loisirs2
Nom du professeur :
Maurine Leyder
Coordinateur(s) :
Maurine Leyder
Langue(s) de l'unité d'enseignement :
Langue française
Organisation et évaluation :
Enseignement au premier quadrimestre, examen en janvier
Unités d'enseignement prérequises et corequises :
Les unités prérequises ou corequises sont présentées au sein de chaque programme
Contenus de l'unité d'enseignement :
Manuel intégré: P. Strutt, English for International Tourism, Pearson, Upper intermediate coursebook.  Ce Manuel traite de diverses thématiques liées au tourisme à  travers les 4 compétences: lire, écouter, écrire, parler. L'extension lexicale et grammaticale fait aussi partie intégrante du cours.

Syllabus: activités diverses, textes et vidéos supplémentaires, chapitres de grammaire.

Ce cours demande également une part de travail en autnomie sur la plateforme d'apprentissage Altissia, qui fait partie intégrante du cours.

  • Suite à un test de niveau effectué en tout début de quadrimestre, l'étudiant sera amené à progresser sur un parcours d'apprentissage individualisé, en fonction de ses besoins/son niveau, cf. : procédure pour le test de niveau (feuilles distribuées en classe)
  • Les listes de vocabulaire sont disponibles sur Quizlet. Cliquez sur le lien ci-dessous pour rejoindre la classe : https://quizlet.com/join/mFthRYYM4?i=11cah3&x=1bqt 

 
Acquis d'apprentissage (objectifs d'apprentissage) de l'unité d'enseignement :
- en termes de savoirs



  • Vocabulaire issu du manuel « English for international Tourism » + extension lexicale en classe, orthographe correcte de ces mots
  • Vocabulaire issu des textes/activités du syllabus/fascicule exploités en classe
  • Notions grammaticales reprises dans le manuel et le syllabus
- en termes de savoir-faire



  • Pouvoir utiliser le vocabulaire/les savoirs grammaticaux repris ci-dessus dans des situations de communication professionnelle, à l'oral et à l'écrit.
  • Comprendre des textes de la presse anglophone grâce à l'utilisation judicieuse des dictionnaires
  • Comprendre des conversations/présentations (fragments audio) professionnelles liés à des problématiques touristiques, et à des thèmes vus en classe.
  • Identifier ses lacunes pour permettre une remédiation ciblée. 
  • Rédiger un compte-rendu, un résumé ou un article personnel.
- en termes de savoir-être/devenir



  • Ecoute attentive et travail en équipe (apprendre de ses pairs)
  • Etre prêt à remédier à ses lacunes
 

 
Savoirs et compétences prérequis :
Les cours d'anglais des modules antérieurs sont nécéssaires pour suivre cette AA.
Activités d'apprentissage prévues et méthodes d'enseignement :
Présentiel - cours interactifs où l'étudiant sera améné à s'exprimer par écrit ou à l'oral sur base de textes/fragments audio/jeux de rôles/questions à débattre/vidéos/...

Un voyage culturel à Francfort est au programme. Ce voyage est obligatoire, sauf cas de force majeure, à l'appréciation de la direction. Les visites culturelles/économiques seront toutes en anglais.

Un étudiant qui ne participerait pas au voyage sans raison valable  approuvée par la direction, se verra imposer un travail conséquent à réaliser en Anglais, à présenter oralement avec support PowerPoint, après l'examen oral de janvier, et qui compterait pour 10 % supplémentaire dans la note finale (moyenne totale sur 110)

Toute forme d'activité organisée dans le cadre de l'AA et en rapport direct ou indirect avec les matières inscrites dans l'AA et/ou l'UE sera considérée comme matière de l'AA/UE et de ce fait ne fera pas l'objet d'un report et/ou rattrapage d'heures pour l'AA/UE
Mode d'enseignement (présentiel, à distance, hybride) :
Présentiel, mode d'enseignement basé sur une participation active des étudiants.

Travail en autonomie sur le parcours d'apprentissage individualisé sur la pateforme Altissia.
Lectures recommandées ou obligatoires et notes de cours :
Supports de cours:

- Syllabus: de textes/auditions/révisions grammaticales/actvités diverses à exploiter

- Peter Strutt, English for International Tourism, Pearson, Upper Intermediate Coursebook

Dictionnaire et grammaire conseillés

- Dictionnaire traductif Robert and Collins

- "English Grammar in Use" de Murphy (with key and CDRom)

Dictionnaire en ligne

- http://dictionary.cambridge.org/

Livres disponibles à la bibliothèque de l'école.

Sites internet recommandés en vue d'appronfondir les connaissances et d'une pratique régulière:

- Listening: https://www.ted.com/ (vidéos traitant des sujets d'actualité, possibilité de mettre des sous-titres )

- Voc/gram, listening, reading: http://www.wallangues.be/ (fiches théoriques de grammaire et exercices supplémentaires. Exercices d'audition, de lecture et de vocabulaire en fonction du niveau de langue)

- Listening: https://www.bbc.co.uk/radio1  (accès aux différentes stations de la radio britannique)

- Reading: online newspapers: https://www.theguardian.com/media/newspapers ; http://www.independent.co.uk/ ; http://time.com/ 

- Grammar: http://www.perfect-english-grammar.com/ (fiches théoriques de grammaire (parfois utilisées en cours), et exercices de grammaire supplémentaires)
Modalités d'évaluation et critères :
 L'examen portera sur les 6 parties suivantes:

  • 1. 15% de la note finale: test de compréhension à la lecture - texte non vu en classe, sur un thème touristique (dictionnaire autorisé pour cette partie uniquement)
  • 2. 15% de la note finale: test de compréhension à l'audition - audition non vue en classe, sur un thème touristique
  • 3. 20% de la note finale: test de vocabulaire/grammaire -  tous les mots issus des unités du manuel et du syllabus (textes, auditions, ...) sont à connaitre et pourront faire partie du test de vocabulaire (traductions, phrases à trous, antonymes, synonymes,...) - Les points de grammaire revus lors de cette AA seront aussi testés formellement dans cette partie.
  • 4. 20% de la note finale: rédaction écrite sur un ou plusieurs thèmes discutés en classe
  • 5. 20% de la note finale: expression orale : 1 à 2 question(s) ouverte(s) et/ou jeu de rôles sur un ou plusieurs thèmes discutés en classe.
  • 6. 10 % de la note finale : travail en autonomie (à la maison) :Parcours d'apprentissage individualisé sur Altissia : 10 leçons (au minimum) devront être réalisées ET réussies sur le quadrimestre, à raison d'au minimum une leçon par semaine. La clé de l'apprentissage d'une langue réside dans la régularité, nous voulons donc mettre en place une approche progressive. Une leçon par semaine (ou plus) équivaut à 1 point sur 10(**).  Il est important de faire le parcours individualisé dans l'ordre indiqué et de se programmer 30 minutes à heure fixe par semaine où l'on travaille son parcours. (**)Vous pouvez bien entendu faire plus qu'une leçon par semaine si vous souhaitez progresser plus rapidement. Mais le minimum est fixé à une leçon réussie par semaine pour engranger le point relatif à chaque semaine. Votre note (/10) dépendra donc du nombre de semaines (de 1 à 10) où vous avez été actifs (à raison d'au moins une leçon réussie par semaine) sur la plateforme et votre parcours individualisé.
L'examen de seconde session en août/septembre sera organisé selon les mêmes modalités. Cependant pour le travail en autonomie sur Altissia, il sera demandé à l'étudiant de réaliser ET réussir au moins  1 leçon par semaine, sur 6 semaines (la période de congé étant plus courte), avant la date de l'examen. Ce travail en autonomie interviendra toujours pour 10% de la note finale.
Stage(s) :
    
Remarques organisationnelles :
Les étudiants dont la langue maternelle n'est pas le français pourront disposer d'un dictionnaire traductif français/leur langue maternelle lors des examens.

Lors des examens, seuls les dictionnaires-papier seront admis. L'usage d'appareils électroniques est interdit. Tout étudiant se rendant coupable de fraude obtiendra un zéro à l'AA.

Les examens de langues exigeant beaucoup de temps, une partie des compétences pourrait éventuellement être testée hors-session.
Contacts :
maurine.leyder@hers.be