Study Programmes 2024-2025
PSBF0001-2  
Introduction to Narrative
  • Oral and Written Proficiency of French
  • French Including Theatre
Duration :
Oral and Written Proficiency of French : 24h Th, 6h TAE
French Including Theatre : 24h Th, 2h TAE
Number of credits :
Bachelor's degree: Primary school teacher4
Lecturer :
Oral and Written Proficiency of French : Florence Hayez
French Including Theatre : Florence Hayez
Coordinator :
Florence Hayez
Language(s) of instruction :
French language
Organisation and examination :
All year long, with partial in January
Units courses prerequisite and corequisite :
Prerequisite or corequisite units are presented within each program
Learning unit contents :
Not available
Oral and Written Proficiency of French
Dans le but de développer la capacité à produire des textes professionnels tels que le récit et le résumé, les contenus abordés sont :
-          maîtrise de la langue écrite : notions fondamentales de typologie textuelle, de grammaire de texte, de grammaire de phrase, de vocabulaire et d'orthographe.
-          maîtrise de la langue orale : intiation aux mécanismes de la communication orale.
NB : le programme tel qu'il apparaît ci-dessus n'est pas contraignant; les professeurs y puiseront les thèmes des différentes séquences qu'ils construiront en cours d'année, selon les besoins des étudiants.
 
French Including Theatre
Le cours de français comprend un volet théorique et un volet pratique. La partie théorique constitue une introduction au champ de la littérature de jeunesse et plus particulièrement à l'album pour enfants. La partie pratique vise à dégager les bases didactiques du savoir-lire et plus particulièrement de la compréhension, dans l'enseignement préscolaire,  à partir du support de l'album. Les contenus abordés sont les suivants :
- Les caractéristiques de la période d'émergence de l'écrit
- Les différents types d'albums
- Les compétences relatives au savoir-lire
- Les obstacles cognitifs de compréhension
- Introduction à la pédagogie des textes littéraires (les critères de sélection, les conditions de lecture, la posture de lecture, les obstacles de compréhension...)
- Pistes didactiques et pédagogiques pour développer le savoir-lire à partir de l'album.
-...






 
 

 
Learning outcomes of the learning unit :
Not available
Oral and Written Proficiency of French
Au terme du cours, l'étudiant sera capable de produire un texte narratif à l'aide d'outils métalinguistiques adéquats.
 
French Including Theatre
Au terme du cours, l'étudiant sera à la fois capable de choisir un album offrant un intérêt (culturel, pédagogique, didactique) avéré et adapté au niveau du public scolaire, ainsi qu'une modalité de présentation appropriée. Il pourra aussi concevoir les moyens didactiques adaptés visant la compréhension de l'album.

 
Prerequisite knowledge and skills :
Planned learning activities and teaching methods :
Not available
Oral and Written Proficiency of French
Travail individuel, travail en ateliers, méthodologie par tâches problèmes,... Les méthodes seront adaptées en fonction des étudiants et des difficultés de ces derniers. Le cours est essentiellement à caractère pratique et vise l'autonomie et la réflexivité des étudiants. Des travaux d'écriture peuvent à tout moment être demandés et évalués. La présence au cours est donc indispensable.
 
French Including Theatre
Lectures d'albums; expérimentation et analyse de la pratique de terrain; lecture et synthèse de documents écrits; découverte et manipulation de matériel didactique; observation de pratiques de lecture interactive expertes; travaux de groupe et exposés,...




 
Mode of delivery (face to face, distance learning, hybrid learning) :
Not available
Oral and Written Proficiency of French
Pour une meilleure réussite, il est vivement conseillé d'assister au cours. Les modalités organisationnelles telles que les travaux de groupe et exposés ponctuels justifient cette recommandation.
French Including Theatre
Pour une meilleure réussite, il est vivement conseillé d'assister au cours. Les modalités organisationnelles telles que les travaux de groupe et exposés ponctuels justifient cette recommandation.
Recommended or required readings :
Not available
Oral and Written Proficiency of French
Il est recommandé de se procurer:
- Un mémento d'orthographe postérieur à 1994.  Par exemple, l'Anti-fautes de grammaire de Larousse, Le Référentiel grammatical aux éditions l'Artichaut.
- Un manuel de conjugaison.  Par exemple, le Bescherelle, La Conjugaison pour tous.
- Un dictionnaire de poche récent. Par exemple, Le Robert Micro, Le Robert de poche.

Quelques sites utiles: www.ccdmd.qc.ca www.projet-voltaire.fr www.bescherelle.com www.atilf.fr

Ouvrages utiles: HOSTACHY, P., Maîtrisez l'orthographe avec la Certification Voltaire, Eyrolles. RAULINE, L., 40 fiches et exercices pour enrichir son vocabulaire, Ellipses, 2012.
French Including Theatre
Une liste de classiques de la littérature de jeunesse- mentionnés dans le cours - doit être lue. 
Des articles scientifiques accessibles dans le portefeuille de lecture sont à lire. La liste est donnée lors des premières séances de cours.
Assessment methods and criteria :
Not available
Oral and Written Proficiency of French
Un document détaillant les modalités d'évaluation est distribué au début du cours et est disponible en version numérique. (cf. Supports de cours)

L'activité d'apprentissage MLG sera sanctionnée par un examen comptant pour 60% du total final de l'activité.

L'évaluation de l'AA comprend aussi une note année  valorisée à hauteur de 40%.

En cas de seconde session, l'étudiant peut passer une épreuve de récupération avec conservation de la note année.

En cas de non réussite de l'UE, l'étudiant repasse seulement l'examen.
French Including Theatre
L'évaluation finale est la somme du travail année valorisé à hauteur de 40% et de l'examen comptant pour 60%. En cas de seconde session, cette modalité d'évaluation sera conservée.

En ce qui concerne le travail année, l'évaluation consiste en un travail individuel. Un document détaillant les modalités d'évaluation de l'AA est distribué au début du cours.

Conformément à l'article 23 du règlement spécifique de la catégorie pédagogique sections enseignantes :

"Pour toutes les sections, dans les travaux à caractère pédagogique ou éducatif (rapports de stage, préparation de leçons ou d'activités...), chaque formateur prend en compte les compétences de l'étudiant en maîtrise de la langue française ; dans ce cas, une erreur orthographique ou syntaxique entraîne le retrait de 1% du total des points affectés au travail concerné, et ce avec un maximum d'un quart des points. "

En cas de seconde session, l'étudiant peut repasser une épreuve du même type qu'en première session avec conservation de la note année.

En cas de non réussite de l'UE, les mêmes modalités d'évaluation seront conservées. Il incombe à l'étudiant de prendre contact avec le professeur titulaire du cours.






 

 



    


 

 

  

 

 

                                
                              

 

   


 

 
Work placement(s) :
Not available
Organizational remarks :
Oral and Written Proficiency of French
- Pour le bon déroulement des cours, la ponctualité est exigée. Tout étudiant veillera à être dans l'auditoire à l'heure du début de la séance et ne sortira que lorsque celle-ci se termine. Si l'étudiant, pour un motif légitime, ne peut être présent au cours, il en avertit l'enseignant dès que possible.
- Le respect des échéances est une condition essentielle à la bonne organisation des cours et à l'évaluation des travaux et épreuves.
- La présence et la participation active aux cours sont vivement souhaitées.
- L'usage d'un ordinateur portable ou d'une tablette est autorisé pour autant qu'il serve exclusivement à la prise de notes ou à la consultation et l'exploitation de documents requis et recommandés par l'enseignant dans le cadre du cours.
- Les téléphones portables doivent être mis en veille durant les cours. L'envoi de textos ou l'usage d'applications est strictement interdit. 
Contacts :
Not available
Oral and Written Proficiency of French
florence.hayez@hers.be

caroline.aoust@hers.be

 
French Including Theatre
florence.hayez@hers.be