| SDEO0001-1 | |||||
French: French as a Native, Foreign and Learning Language
|
|||||
|
Duration :
|
|||||
| French (Français 12h TH) : 12h Th French as a Foreign and Learning Language (Français langue étrangère et d'apprentissage 12h TH) : 12h Th |
|||||
|
Number of credits :
|
|||||
|
|||||
|
Lecturer :
|
|||||
| French (Français 12h TH) : Belinda Firmani
French as a Foreign and Learning Language (Français langue étrangère et d'apprentissage 12h TH) : Catherine ALEDDA |
|||||
|
Coordinator :
|
|||||
| Belinda Firmani | |||||
|
Language(s) of instruction :
|
|||||
| French language | |||||
|
Organisation and examination :
|
|||||
| Teaching in the first semester, review in January | |||||
|
Units courses prerequisite and corequisite :
|
|||||
| Prerequisite or corequisite units are presented within each program | |||||
|
Learning unit contents :
|
|||||
| Not available | |||||
|
French (Français 12h TH)
|
|||||
| La production écrite/orale du 2e au 4e cycle 1. La production d'écrit : définition-principes didactiques 2. Les liens avec les activités de production à l'oral (savoir parler) Savoirs et savoir-faire mobilisés 3. La progression des apprentissages : scripteur émergent-débutant-en transition-confirmé 3.1. Le scripteur en émergence et débutant (cf SDCZ) 3.2. Le scripteur en transition et le scripteur confirmé 3.2.1. Les obstacles à la production d'écrit et les pistes pour y remédier 3.2.2. J'écris pour communiquer -les composantes de la production d'écrit : planification - mise en texte - révision - correction. -les dispositifs didactiques : le chantier d'écriture -Les soutiens à la révision-correction 3.2.3. J'écris pour penser, apprendre : les écrits intermédiaires. 3.3. La recherche documentaire?: les outils y compris numériques, les étapes (la préparation à la recherche - la recherche d'informations - le traitement de l'information - la restitution) - les difficultés et soutiens. |
|||||
|
French as a Foreign and Learning Language (Français langue étrangère et d'apprentissage 12h TH)
|
|||||
| Comment accompagner des élèves allophones ou francophones vulnérables à lire et écrire dans une langue qu'ils ne maitrisent pas encore ? Comment anticiper leur difficultés et leur proposer des pistes de différenciation adaptées ? |
|||||
|
Learning outcomes of the learning unit :
|
|||||
| Not available | |||||
|
French (Français 12h TH)
|
|||||
| Les étudiants auront une maitrise de la didactique des activités de production (savoir-écrire/parler) en primaire qui leur permettra de construire une séquence d'apprentissage adaptée au contexte de la classe (y compris dans une perspective de FLE). Les étudiants seront capables de ...? -maitriser les concepts-clés liés à la didactique la production écrite et orale, -utiliser le métalangage de manière appropriée; -construire une séquence de production écrite/orale destinée aux cycles 3 et 4. Ces acquis d'apprentissage s'inscrivent notamment dans le développement de 3abde/4 compétences?:?? Ces acquis visent notamment à répondre aux exigences (contenus et compétences) minimales du référentiel qui sont les suivantes:?
|
|||||
|
French as a Foreign and Learning Language (Français langue étrangère et d'apprentissage 12h TH)
|
|||||
Au terme de l'AA, l'étudiant sera capable de :
|
|||||
|
Prerequisite knowledge and skills :
|
|||||
| Not available | |||||
|
French (Français 12h TH)
|
|||||
| La production d'écrit au cycle 2 a déjà été abordée dans l'AA SDCZ. | |||||
|
Planned learning activities and teaching methods :
|
|||||
|
French (Français 12h TH)
|
|||||
|
|||||
|
French as a Foreign and Learning Language (Français langue étrangère et d'apprentissage 12h TH)
|
|||||
| Alternance de théorie et de mise en pratique. Construction de séquences. Travail en sous-groupe et en autonomie |
|||||
|
Mode of delivery (face to face, distance learning, hybrid learning) :
|
|||||
|
French (Français 12h TH)
|
|||||
| Présentiel | |||||
|
French as a Foreign and Learning Language (Français langue étrangère et d'apprentissage 12h TH)
|
|||||
| Présentiel |
|||||
|
Recommended or required readings :
|
|||||
|
French (Français 12h TH)
|
|||||
| Groupe de recherche d'ECOUEN, Former des enfants producteurs de textes, Hachette Education, Pédagogie Pratique à l'école, 1996. HYNDRYCKX G., LENOIR A-S., NYSSEN M-C., La production écrite en questions, Pistes de réflexion et d'action pour le cycle 5-8 ans, de Boeck, 2002. Groupe d'Ecouen, Former des enfants producteurs de poèmes, Hachette Education. Groupe EVA, Evaluer les écrits à l'école primaire, Hachette Education, Didactiques, 1991. Groupe EVA, De l'évaluation à la réécriture, Hachette Education, Didactiques. BOUSSION J., SCHÖTTKE M., TAUVERON C., Lecture, écriture et culture au CP, Hachette Education, Pédagogie Pratique à l'école, 1996. FABRE-COLS C. (sous la direction de), Apprendre à lire des textes d'enfants, De Boeck/Duculot, 2000. GROSSET-BUREAU C. / BELIE M., L'écriture poétique au cycle 2, De la lecture à la création, Armand Colin, Pratique pédagogique, 1995. DU FOUR C. / MALINEAU J-H., L'écriture avant la lettre, Jeux de langage pour le cycle des apprentissages fondamentaux, l'Ecole, 1989. REBATTET C., Créer des ateliers d'écriture, Hatier, Questions d'école, 1997. REBATTET C., Animer des chantiers d'écriture, Hatier, Questions d'école. RODARI G., La grammaire de l'imagination, Rue du Monde, 1997. RIVAIS Y., Jeux de langage et d'écriture, Retz. |
|||||
|
French as a Foreign and Learning Language (Français langue étrangère et d'apprentissage 12h TH)
|
|||||
| RÉFÉRENTIEL DE FRANÇAIS ET LANGUES ANCIENNES http://www.enseignement.be/public/docs/r-f-rentiel-de-fran-ais-langues-anciennes-frala-.pdf Notes de cours sur Moodle et myHERS |
|||||
|
Assessment methods and criteria :
|
|||||
| Not available | |||||
|
French (Français 12h TH)
|
|||||
| Epreuve intégrée : travail écrit (100%). En cas de deuxième session, les mêmes modalités d'évaluation seront conservées. Les consignes, modalités et critères d'évaluation sont décrits dans un document disponible dans la rubrique Supports de cours sur Myhers. L'étudiant devra joindre au travail écrit la charte relative à l'utilisation de l'intelligence artificielle créative. L'utilisation de l'IA est UNIQUEMENT tolérée pour corriger et améliorer la syntaxe, l'orthographe et la ponctuation du travail écrit. |
|||||
|
French as a Foreign and Learning Language (Français langue étrangère et d'apprentissage 12h TH)
|
|||||
| Épreuve intégrée Français - FLE Dossier de préparations (100%) En cas de non réussite de l'UE, l'étudiant passera une épreuve de récupération en deuxième session, selon les mêmes modalités qu'en janvier. |
|||||
|
Work placement(s) :
|
|||||
|
Organizational remarks :
|
|||||
|
French (Français 12h TH)
|
|||||
| La présence au cours et la prise de notes sont conseillées. | |||||
|
French as a Foreign and Learning Language (Français langue étrangère et d'apprentissage 12h TH)
|
|||||
|
|||||
|
Contacts :
|
|||||
|
French as a Foreign and Learning Language (Français langue étrangère et d'apprentissage 12h TH)
|
|||||
| catherine.aledda@hers.be |
|||||